Оперная реформа Глюка и развитие жанра оперы

Альцеста у Кальцабиджи воспринимает свою жертву как дело чести, как героическую миссию, "пример великодушия для верных жен грядущих дней", Альцеста же у Дю Рулле - более женщина, чем героиня,- решаясь на подвиг, мыслит совершить его не ради своей чести, но лишь ради любви. Она движима не отвлеченным героизмом, а живым человеческим чувством. Изменение в трактовке образа Альцесты в парижской редакции было предпринято, безусловно, с ведома и при участии Глюка, необычайно требовательно относившегося даже к мелочам текста. Оно свидетельствует о близости взглядов Глюка к просветительскому пониманию личности. Особенности музыкального языка и формообразования вофранцузской "Альцесте". В связи с изменением драматургии актов оперы целый ряд арий первой редакции не вошел во вторую.

Были досочинены новые номера. Причем вновь написанные арии тяготеют преимущественно к строфическим формам, характерным для французской оперной традиции, тогда как вI акте, сохранившем многое из материала венской редакции, преобладаюбольшие многораздельные арии.

Отмечая некоторые французские влияния в области формообразования, нельзя не сказать о глубоких влияниях итальянской мелодики в обеих редакциях "Альцесты". Особенно ярко это проявляется при сравнении оперы с близкой по времени создания "Армидой" - пожалуй наиболее "французской" глюковской оперой. "Альцеста" по-итальянски щедра на красивые, широкого дыхания мелодии, не теряющие в то же время глюковской "разумной ограниченности". И если заключительный дивертисмент - несомненная дань парижским увлечениям балетом, то целый ряд арий, тяготеющих к итальянскому типу мелодики и большим развернутым формам, свидетельствует об уважении Глюка к итальянской традиции.

В целом же изменения в драматургии и музыкальном стиле во второй редакции "Альцесты", как и "Орфея". Это шаг к созданию нового жанра музыкальной драмы, преломившего в себе лучшие достижения итальянской и французской оперных школ и отразившего современные эстетические требования и художественные идеалы предреволюционной Франции.РЕЧИТАТИВ ГЛЮКА 60 -70-х ГОДОВ. Проблемы, связанные с речитативным стилем Глюка, весьма многочисленны и мало изучены. Мы попытаемся выявить лишь некоторые его изменения в 70-е годы, отметив также специфические отличия от речитатива оперы. Эти вопросы не ставятся в музыкально-исторических курсах.

Важность же их для понимания оперной реформы Глюка и развития жанра оперы в целом очевидна.

Оставить комментарий

Confirm that you are not a bot - select a man with raised hand: